В современной науке нет терминологического названия речевой ошибки, но когда-то оно было. Это хорошо известное слово «ляпсус», пришедшее в русский язык из ученой латыни – lapsus. Но в русском языке произошел сдвиг значения слова: ляпсусом стали называть не просто речевую ошибку, а грубую ошибку. В профессиональной среде «ляпсус» укоротился в просторечный «ляп».

Для любознательных: lapsus происходит от labor – работа, труд. Отсюда же – лаборатория, лейборист. Мораль: ошибается только тот, кто работает.

Беззубов А. Н., "Введение в литературное редактирование".


Книга мне очень нравится. Приятная, интересная, хорошая. И лёгкая. Поэтому и вам рекомендую.
Лежит у меня в дропбоксе в формате .doc