15:56

Как только подхватываешь лихорадку путешественника, ты уже не можешь от нее излечиться... (с) Майкл Пейлин
Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, как перевести фразу (как-то мне слегка не понятен её смысл...)

Experienced tea pickers can collect the average weight of a ten-year-old in one day.

Благодарю заранее!

@темы: Lost in translation, аглицкий

Комментарии
19.11.2012 в 16:18

Live. Die. Repeat.
смысл в том, что опытные собиратели чая за день могут насобирать этого чая столько, сколько в среднем весить 10-летний ребёнок))
19.11.2012 в 16:19

Как только подхватываешь лихорадку путешественника, ты уже не можешь от нее излечиться... (с) Майкл Пейлин
semiautomagic, о Мерлин! Вот это фраза... :facepalm3:
Спасибо огромное!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии